需先用asr工具转写校对音频,再以结构化提示词引导deepseek提取议题、结论、行动项(含责任人与ddl),结合角色标签实现部门归类,最后人工校验决议动词、人名及iso日期。
☞☞☞AI 智能聊天, 问答助手, AI 智能搜索, 免费无限量使用 DeepSeek R1 模型☜☜☜

如果您使用DeepSeek对会议录音进行语音转文字后,需要高效提炼关键信息并生成结构清晰的会议纪要,则需结合其文本处理特性与人工整理逻辑。以下是具体操作步骤:
一、启用高精度语音转写预处理
DeepSeek本身不直接支持语音输入,需先将会议音频通过专业ASR工具(如Whisper、讯飞听见)转为初稿文本,再导入DeepSeek进行语义分析与摘要。确保原始转写文本已去除重复语气词、修正明显识别错误,以提升后续总结准确率。
1、使用本地部署的Whisper-large-v3模型对MP3/WAV会议录音执行离线转写。
2、人工校对转写稿,重点修正人名、专有名词、数字及技术术语的错别字。
3、将校对后的纯文本按发言时间戳分段,每段前标注发言人缩写(例:[张经理])。
二、构造结构化提示词引导DeepSeek提炼
向DeepSeek输入时,需用明确指令约束输出格式与内容维度,避免泛泛而谈。提示词应强制要求保留决策项、责任人、截止时间三要素,并剔除寒暄与冗余描述。
1、在提示框中输入:“请根据以下会议记录,严格按以下格式输出:【议题】→【结论】→【行动项(含负责人+DDL)】。禁止添加任何解释性语句。原文:[粘贴校对后文本]”。
2、若原文超长,拆分为≤800字/段的子块,分别提交并手动合并结果。
3、对DeepSeek返回的每条行动项,核查是否含可执行动词+具体对象+明确日期,缺失则重新提示补全。
三、利用角色标签实现自动归类
在原始转写文本中,为每位发言人添加标准化角色标识(如[技术部-李工][财务部-王总监]),可使DeepSeek在总结时自动按部门/职能聚类议题,减少人工分类耗时。
1、用正则表达式批量替换原始文本中的“张伟:”为“[研发部-张伟]:”。
2、在提示词中追加指令:“输出时按【部门】分组,每组下列出该部门关联的全部行动项。”
3、检查DeepSeek输出中是否存在未归属到任一部门的孤立行动项,若有则返回原文定位对应发言人角色标签是否遗漏。
四、人工校验关键信息锚点
DeepSeek可能误判模糊表述中的责任主体或时间节点,需建立三处强制校验点:决议动词(如“同意”“决定”“暂缓”)、人名实体、ISO格式日期(YYYY-MM-DD),确保纪要法律效力。
1、通读DeepSeek生成纪要,用Ctrl+F搜索“同意”“决定”“通过”等决议动词,确认其后紧跟具体事项而非笼统描述。
2、提取所有出现的人名,对照原始记录验证其发言上下文是否确实支撑该行动项。
3、将纪要中所有日期统一改为YYYY-MM-DD格式,删除“下周”“近期”等模糊表述,缺失则回溯原始录音时间戳补录。











