Sublime Text拼写检查默认关闭,需手动启用并精确配置词典路径与作用域;仅对文档类文件启用,避免干扰代码,自定义词汇应通过Dictionary.sublime-settings管理。

拼写检查默认是关闭的,必须手动启用
Sublime Text 原生拼写检查功能默认不开启,哪怕你装了英文词典也不会自动标红错词。这不是 bug,是设计如此——它把控制权完全交给你,避免干扰代码编辑流。
- 最简启用方式:按
F6快捷键(Windows/macOS 通用),状态栏会出现 “Spell Check: On” 提示 - 更稳妥的方式是进设置:菜单 Preferences → Settings,在右侧用户设置中添加:
{ "spell_check": true } - 注意:仅加这一行还不够——若没指定词典路径,部分系统(尤其是 macOS)可能加载失败,导致波浪线不出现、右键无建议
必须显式指定词典路径,不能只写语言缩写
很多人配置了 "spell_check": true 却发现单词没标红,根本原因几乎都是 dictionary 路径写错了。Sublime 不会自动猜测词典位置,也不接受 "en_US" 这类简写。
- 正确路径格式必须是完整相对路径字符串,例如:
"dictionary": "Packages/Language - English/en_US.dic"
- 验证路径是否存在:菜单 Preferences → Browse Packages…,打开
Language - English/目录,确认里面有en_US.dic文件(不是 .aff 或其他后缀) - 若该文件缺失,可从官方 Language - English 包重装,或临时复制一份到
Packages/User/下,并改用:"dictionary": "Packages/User/en_US.dic"
只对文档类文件启用,别让它干扰代码
在 .py、.js、.json 等源码文件里开拼写检查,大概率会满屏标红——变量名、函数名、字段名全被当错词。这不是功能缺陷,而是使用错位。
- 推荐做法:关闭全局拼写,只在特定语法中启用。打开一个
README.md或纯文本文件,菜单 Preferences → Settings – Syntax Specific,加这两行:{ "spell_check": true, "dictionary": "Packages/Language - English/en_US.dic" } - 这样配置后,只有 Markdown、Plain Text、reStructuredText 等非代码类语法才会触发检查,
.py文件不受影响 - 如果你误启用了 Python 文件的拼写检查,右键点错词时看到的“Add to Dictionary”实际会把变量名加进用户词典——下次再写
recieve就真不会提醒你拼错了
自定义词汇要加进 Dictionary.sublime-settings,不是随便改文件
右键选 “Add to Dictionary” 看似方便,但它的行为取决于当前词典路径是否可写。很多用户发现加了词下次重启又失效,问题就出在这里。
- 真正可靠的自定义方式是手动维护
Packages/User/Dictionary.sublime-settings文件 - 创建或编辑该文件,内容格式必须是 JSON 对象,
words是数组:{ "words": ["PyTorch", "TypeScript", "submodule"] } - 不要往
en_US.dic里直接追加单词——那是只读词典,且编码必须为 UTF-8 + Unix 换行,否则 Sublime 会静默忽略整行 - 新增的词只对当前用户生效,不跨机器;项目级定制建议用上一条的语法专属设置 + 独立
.dic文件
Sublime 的拼写检查本质是一个「精准标记器」,不是「智能纠错器」。它不理解上下文,不支持自动替换,也不做大小写/复数推断。能稳定工作的唯一前提,就是路径写死、作用域锁死、词典可控——任何想绕过这三点去“增强”它的尝试,最终都会变成维护负担。










