“新佛曰”是萌研社开发的文字风格转换App,将白话转为禅意仿古文本,并非佛经译本;所谓“旧佛曰”系误传,佛教史上的“旧译”“新译”指鸠摩罗什与玄奘等译经流派,与该软件无关。
“新佛曰”不是佛经版本,也不是佛教历史中的译本分期概念,它是一款网络流行的文字加密娱乐软件;所谓“旧佛曰”在官方或主流资料中并不存在——这个词是用户误传或混淆产生的说法。

新佛曰到底是什么
它是由萌研社开发的手机App(也有网页版),核心功能是把日常白话自动转成带禅意、佛理风格的仿古文本,比如输入“今天好累”,点【听佛说宇宙的奥秘】,可能输出:“佛曰:行路千步,足下生尘;歇肩一瞬,心光自明。”本质上是一种文字风格转换+轻量级字符映射加密,并非真正翻译佛经。
常见模块包括:
- 佛曰:生成偈语式哲理短句,适合发朋友圈或调侃聊天
- 熊曰:走自然隐喻路线,语言更抽象诗意
- 兽音:用拟声词、叠词、动物意象重构句子,比如“吃饭”变“嗷呜嚼嚼,爪按饭团,尾巴摇三下”
为什么没有“旧佛曰”
佛教史上的“新译”“旧译”指的是汉传佛典翻译流派:
- 旧译以鸠摩罗什(4–5世纪)、真谛(6世纪)为代表,重意译但偶有语义偏差或汉语生涩
- 新译以玄奘(7世纪)为代表,强调信达雅统一,术语系统化,如将“Avalokiteśvara”从旧译“观世音”逐步厘清为“观自在”
这些是学术分类,和“新佛曰”App毫无关系。“旧佛曰”既不是该软件的早期版本,也不在任何官方更新日志或应用商店记录中出现。目前所有公开渠道(含2025年12月最新资料)只存在“新佛曰”单一代号。
不同平台版本能不能互相解密
可以,只要用的是同一套算法模式。
- 安卓App、iOS版(如有)、网页版(如 hi.pcmoe.net/buddha.html)都调用相同后端逻辑
- 你用App加密一段话,朋友用网页版粘贴进去点【参悟真谛】,结果一致
- 但注意:如果你手动设置了自定义4字符(如把“佛、曰、新、禅”设为替换锚点),对方必须用同样设置才能还原——默认不开启此功能,普通用户无需操心
兼容性实际提醒
它不依赖系统级权限,纯前端运行,所以:











